傳統詩選強大力量在於
豐富的聖經和神學內容
傳統詩選強大力量蘊含在於其豐富的聖經和神學內容;《敬拜領袖》(Worship Leader)雜誌執行長兼發行人弗洛姆(Chuck Fromm)引述了一項研究。從 1985 年至 2004 年「基督教版權協會」(CCLI)發佈的最高排名曲目名單,該名單中竟然沒有一首呈現或提到三位一體的上帝。
中文譯文摘錄由迦南翻譯出版社提供,節錄自:
Worshipping with Calvin:
Recovering the Historic Ministry and
Worship of Reformed Protestantism
By Johnson, Terry L.
恢復基督新教的歷史性事工與敬拜
傳統詩選強大力量蘊含在於其豐富的聖經和神學內容,正如維司(David Wells)所表示的,若與之相比,當代音樂類型明顯遜色不少。《敬拜領袖》(Worship Leader)雜誌執行長兼發行人弗洛姆(Chuck Fromm)引述了一項由崇拜神學家萊斯特.魯思(Lester Ruth)所作的類似研究。他檢視了從 1985 年至 2004 年「基督教版權協會」(CCLI)發佈的最高排名曲目名單,他發現該名單中竟然沒有一首呈現或提到三位一體的上帝。
許多教會優美的讚美詩(可能並非大多數)都採用一節或多節經文。
路德的《堅固保障》(A Mighty Fortress)取自於詩篇四十六篇;
《袮信實廣大》(Great is Thy Faithfulness)源於耶利米哀歌三22-23;
《聖哉,聖哉,聖哉》取自於以賽亞書六1–6;
《永生神就是靈》(Immortal, Invisible, God Only Wise)為提摩太前書一17;
《讚美我主君王》(Praise My Soul the King of Heaven)
《讚美全能神》(Praise to the Lord, the Almighty)採自詩篇一〇三篇;
《千古保障》(Our God Our Help in Ages Past)為詩篇九十篇;
《美哉錫安》(Glorious Things of Thee are Spoken)為詩篇八十七篇;
《大哉主聖名》(All Hail the Power of Jesus’ Name)
《擁戴我主為王》(Crown Him with Many Crowns)取自於啟示錄十九章;
《主治萬方》(Jesus Shall Reign)為詩篇七十二;
《來敬拜榮耀王》(O Worship the King)為詩篇一〇四篇。